Cindy Coutant is a visual artist and researcher based in Geneva. Her films, installations and augmented readings focus on the slimy entanglements of life and technology, the triumph of slobber over language, and the dumb whims of the Western world to master an elusive nature.

Her practice-led research, developed in her thesis entitled Dismembering the grand narrative of technology: high-tech sexo-semiotics and grammar of the future, sets up a genealogy of the minor critique of technology to actualize our relationship to future. It addresses the anxiety of bodies and the indeterminacy of affects as crucial issues for capitalist industry, but also as the foundation of another technological narrative.

Co-founder of l4bouche
︎ Email

Caretaker of Bachelor [inter]action @HEAD - Genève

NOW
︎︎︎︎︎︎
· 01.02 – 12.04.25 Elle empêche les choses de dormir @40mcube, Rennes (FR) 
· 13.02 – 10.05.25 @Mécènes du sud, Montpellier, (FR) 


RECENT PAST
︎︎︎︎︎︎
· AIAIA Sweatshop, @Duplex, Genève (CH)
. Entretien sur l’art @Fondation Pernod Ricard
. The future is unmanned @Liveinyourhead - Genève (CH)
. Temps de Mars, Musée des beaux-arts, La Chaux-de-Fonds (CH)
. Sounds of Earth Part. 2: Afterlife, mixtape w/ Théo Pozoga (commissioned by FRAC Corsica)
. Entretien (fr) @Trou Noir
· 1984-2024 : Désarmer le grand récit de la technologie. Sexo-sémiotique high tech et grammaire du futur, soutenance de thèse, 08.02.24 @Fresnoy
. Les heures sauvages + Anarkhè-exposition @CWB Paris (FR)
. TechXploitation @Amicale du futur, Lyon (FR)


︎ l4bouche

Télédésir
Film 4K, 27’, 5.1, 2.39




(fr) Télédésir est un film qui propose un monde retranché, dont on ne sait pas s’il commence ou recommence, uniquement peuplé par des escargots. Du lever au coucher du soleil, au fil d’une lente ascension mue par l’axe de la terre, les escargots de Télédésir nous plongent dans l’expérience d’une mesure alternative: celle d’un autre temps, d’un autre rythme, d’un autre corps, pourtant familier. Un espace-temps où tout le monde se ressemble, où la communication est une communion, où les sujets, sans genre et sans je, semblent indéfectiblement liés et se fondent dans les éléments, articulent et embrassent le présent.

(en) Télédésir is a film that proposes a subtracted world, which we do not know if it begins or starts again, only populated by snails. From sunrise to sunset, over a slow climb driven by the axis of the earth, the Télédésir snails plunge us into an experience of an alternative measure: which of another era, of another rhythm, of another body, yet familiar. A space-time where everyone is alike, where communication is a communion, where the subjects, without gender and without 'I', seem indissolubly bound and blend into the elements, articulate and embrace the present.




Télédésir, stills


Hypersoupe
performance, 20’, w/ Théo Pozoga

Hypersoupe, 3e épisode de la série Stream me a river, Val attend un message de Jean-Claude. Lecture semi-improvisée pour voix et smartphone, Hypersoupe nous plonge dans une histoire d’amour à distance, l’attente du message qui ne vient pas, et dessine un paysage moléculaire de notifications, de flux qui se répètent, s’augmentent et s’harmonisent.
(en) In Hypersoupe, 3rd episode of Stream me a river serie, Val waits for a message from Jean-Claude. Semi-improvised lecture for smartphone and voice, Hypersoupe plunges us into a love story at a distance, the expectation of the text message that does not come, and draws a molecular landscape of stream and notifications that repeat, modify, and harmonize themselves.



@Printemps de Septemble, Toulouse, 2018


Le fluide parfait
Lecture augmentée, 15’

Fiction spéculative, Le fluide parfait est le 2e épisode de la série Stream me a river. Écouter >> https://soundcloud.com/vizir-radio/cindy-coutant


@Wonder/Liebert, 2018


Stream me a river
Lecture augmentée, 20’

Stream me a river est le compte-rendu d’une enquête menée dans le futur. La lecture est augmentée par des vidéos, des images et des discussions en temps réel avec des « crawlers » incarnées par des voix de synthèse qui fouillent internet et génèrent, via un programme, leur propre corpus de textes. Ces indices sont autant d’énigmes à résoudre qui nous permettent d’entrevoir une société cernée par un capitalisme linguistique extrême.
(en) Stream me river reports on a survey conducted in the future. The reading is enhanced by videos, images and live discussions of “crawlers” incarnated by synthetic voices that search the internet and generate, through a program, their own body of texts. These pointers are enigmas to be solved in order to catch sight of a society surrounded by an extreme linguistics capitalism.



@Maison de la littérature, Québéc, Canada


Undershoot, données sensibles : Chelsea
Installation

(fr) Centrée autour de la figure de la lanceuse d’alerte Chelsea Manning, des questions de médiations et d’interfaces, l’installation est constituée d’un réseau local d’écrans qui diffusent des pages internet dans une pièce intégralement verte
(en) Focusing on the figure of the whistleblower Chelsea Manning, mediations and interface matters, the installation consists of a local network of screens broadcasting internet pages in a room that is completely green.


@Les Abattoirs, Toulouse. Expositon Undershoot : les passions télématiques, 2018


@Crystal Palace, Bordeaux. Expositon Undershoot, données sensibles : Chelsea



Undershoot, données sensibles : Cristiano
Jeu vidéo

Undershoot, données sensibles : Cristiano est un jeu vidéo. Le personnage, Cristiano Ronaldo, génère des monologues existentiels aléatoires et quelques actions via une banque de données alimentée par l’auteur.
(en) Undershoot, sensitive data: Cristiano is a video game. The character, Cristiano Ronaldo, generates random existential monologues and a few actions through a data bank supplied by the author.


@Les Abattoirs, Toulouse. Expositon Undershoot : les passions télématiques, 2018




Undershoot: we whistle and we blow









Mark